145334
Książka
W koszyku
Jeden z najsłynniejszych, najbardziej cenionych słowników symboli, spośród tych, które kiedykolwiek trafiły do rąk czytelników. Książka, dotąd nieznana polskiemu czytelnikowi, wydana w atrakcyjnej szacie graficznej i opatrzona licznymi rysunkami, reprodukcjami i fotografiami. W czasie tworzenia słownika autor pisał w liście do André Bretona: "pracuję nad summą symboliczną, w której zebrana zostanie wiedza okultystów, psychologów, antropologów, orientalistów, religioznawców i autorów rozpraw o symbolach. Myślę, że konieczna jest jakaś superwiedza o mnóstwie rozmaitych rzeczy (cechy materii, krajobrazy, sny, istoty wprawiające nas w zakłopotanie, przeklinające nas bądź nękające), nie będących, jak dotąd, przedmiotem żadnej nauki i sądzę, że fundamentu pod tego rodzaju przedsięwzięcie może dostarczyć jedynie poznanie symboli". Polski przekład oparty jest na ostatecznej i definitywnej wersji najważniejszego dzieła poety i krytyka sztuki Juana Eduarda Cirlota (1916-1973). Do ostatniej edycji hiszpańskiej wprowadzono nowe hasła (wcześniej opublikowane tylko po angielsku), artykuł "Symbolika fonetyczna" oraz posłowie córki autora ukazujące rolę, jaką symbol odegrał w osobistym życiu Cirlota.
Status dostępności:
Czytelnia dla dzieci
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 00 P (1 egz.)
Strefa uwag:
Uwaga ogólna
Tyt. oryg.: Diccionario de simbolos" 1997.
Recenzje:
Inne wydania:
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej